Me3 Sound Architect は新しいタイプの英語教材、iPhoneアプリ SoundFlash を2013年9月15日 リリースしました。
英語と日本語を交互に再生し、さらに自分でキーボードから登録が可能。日本語と英語の対をペアで管理することができ、自分だけの英語教材を作成することができます。
これまでは、既に出来上がった会話のCD等を購入していましたが、これならば自分が聞いて覚えたいものだけを登録できます。
さらに、スピードや音量も調節でき、レベルに応じた学習が可能。
既にオンライン上や教材アプリ、翻訳サービス等で気軽に英語に触れられる現代、これだけリソースが溢れているのだから、もっと有効的に、これらを活かせるツールを作り出したい。そう思って SoundFlash を企画、開発しました。
Text to speech ( 文字を音声に変換する技術 ) サービスが近年急速に成長したことで、このようなサービスが提供可能となりました。 これを用いてユーザが入力したワードをインターネット経由で音声に変換し、iPhoneに保存します。
フリーバージョンでは、登録に制限があり、プロバージョンににアップグレードすると無制限にプレイリストが登録でき、 さらに英語の初心者向けに、既に出来上がったプレイリストをダウンロードする事も可能。 現在iOS製品のみの対応で、英語以外にも中国語、韓国語、フランス語、ドイツ語 等の 16の言語バージョンがリリースされています。今後Andoroidにも対応を予定。
今後は更なるサービスの向上、ユーザをネットワークで繋ぎ、翻訳が正しいかどうか検証できるネットワークサービスへの展開、 さらにその先に世界規模での多言語例文サイトの構築を考えています。
英語と日本語を交互に再生し、さらに自分でキーボードから登録が可能。日本語と英語の対をペアで管理することができ、自分だけの英語教材を作成することができます。
これまでは、既に出来上がった会話のCD等を購入していましたが、これならば自分が聞いて覚えたいものだけを登録できます。
さらに、スピードや音量も調節でき、レベルに応じた学習が可能。
既にオンライン上や教材アプリ、翻訳サービス等で気軽に英語に触れられる現代、これだけリソースが溢れているのだから、もっと有効的に、これらを活かせるツールを作り出したい。そう思って SoundFlash を企画、開発しました。
Text to speech ( 文字を音声に変換する技術 ) サービスが近年急速に成長したことで、このようなサービスが提供可能となりました。 これを用いてユーザが入力したワードをインターネット経由で音声に変換し、iPhoneに保存します。
フリーバージョンでは、登録に制限があり、プロバージョンににアップグレードすると無制限にプレイリストが登録でき、 さらに英語の初心者向けに、既に出来上がったプレイリストをダウンロードする事も可能。 現在iOS製品のみの対応で、英語以外にも中国語、韓国語、フランス語、ドイツ語 等の 16の言語バージョンがリリースされています。今後Andoroidにも対応を予定。
今後は更なるサービスの向上、ユーザをネットワークで繋ぎ、翻訳が正しいかどうか検証できるネットワークサービスへの展開、 さらにその先に世界規模での多言語例文サイトの構築を考えています。